Study programme 2019-2020Français
3rd Language English (level 2)
Programme component of Master's in Translation à la Faculty of Translation and Interpretation - School of International Interpreters

Students are asked to consult the ECTS course descriptions for each learning activity (AA) to know what assessment methods are planned for the end of Q3

CodeTypeHead of UE Department’s
contact details
Teacher(s)
UT-M1-TRADUC-021-MOptional UEN.SSERV - Aucun service
  • N.

Language
of instruction
Language
of assessment
HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CreditsWeighting Term
  • Anglais niveau 2
Anglais niveau 2154500044.001st term

AA CodeTeaching Activity (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Term Weighting
T-ANGL-4513rd Language English (level 2)1545000Q1100.00%
Programme component

Objectives of Programme's Learning Outcomes

  • Linguistic Skills - Apply linguistic knowledge to the practice of translation or interpretation.
    • Be proficient in another foreign language.

Learning Outcomes of UE

At the end of this programme component, students will master the English language at level B2 of the Common European Framework of Reference for languages, as for receptive competences. They will be at level B1 for productive competences.

Content of UE

They should be able to:

- understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics;
- produce simple connected text on topics which are familiar or of personal interest;
- describe experiences and events, dreams, hopes and ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and plans.

Prior Experience

Not applicable

Type of Assessment for UE in Q1

  • Written examination

Q1 UE Assessment Comments

Not applicable

Type of Assessment for UE in Q3

  • Written examination

Q3 UE Assessment Comments

Not applicable

Type of Resit Assessment for UE in Q1 (BAB1)

  • N/A

Q1 UE Resit Assessment Comments (BAB1)

Not applicable

Type of Teaching Activity/Activities

AAType of Teaching Activity/Activities
T-ANGL-451
  • Cours magistraux
  • Conférences
  • Travaux pratiques
  • Travaux de laboratoire
  • Exercices de création et recherche en atelier
  • Projet sur ordinateur
  • Etudes de cas

Mode of delivery

AAMode of delivery
T-ANGL-451
  • Mixed

Required Reading

AA
T-ANGL-451

Required Learning Resources/Tools

AARequired Learning Resources/Tools
T-ANGL-451Not applicable

Recommended Reading

AA
T-ANGL-451

Recommended Learning Resources/Tools

AARecommended Learning Resources/Tools
T-ANGL-451Not applicable

Other Recommended Reading

AAOther Recommended Reading
T-ANGL-451Not applicable

Grade Deferrals of AAs from one year to the next

AAGrade Deferrals of AAs from one year to the next
T-ANGL-451Authorized
(*) HT : Hours of theory - HTPE : Hours of in-class exercices - HTPS : hours of practical work - HD : HMiscellaneous time - HR : Hours of remedial classes. - Per. (Period), Y=Year, Q1=1st term et Q2=2nd term
Date de génération : 13/07/2020
20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
Tél: +32 (0)65 373111
Courriel: info.mons@umons.ac.be